Kata Qawl, Kalam Dan Derivasinya Dalam Terjemah Ta’lim Al-Muta’aalim Karya Aliy As’ad

Kata Qawl, Kalam Dan Derivasinya

  • Marup Institut Agama Islam Sukabumi
Keywords: Qawl, Kalam dan Ta’lim

Abstract

The Book of Ta'lim Al-Muta'allim is a book compiled and composed by Syekh Al-Zarnujy, and translated by Aliy As'ad, is a book and reference as well as guidance for a claimant of knowledge in order to gain useful knowledge for himself in particular and society in general.In this analysis, the data that has been collected and arranged, is then sorted out words that have translation problems in the translation of the Ta'lim Al-muta'allim using a dictionary. To find out the words that are considered meaningful Qawl, Kalam, and their different derivative forms of words and to find out the relationship of these words, the Semantic science approach is used, precisely by using the Translation Problems.After doing research, it is found that the Translation Problems of the Qawl, Kalam, and its derivatives, namely: the words Qawl, Kalam, and their derivatives when juxtaposed with God means to speak, juxtaposed with the Prophet / Apostle means to say, and if juxtaposed with Man means to say or speak. Issues that are problematic in translation are caused by differences in the scope of meaning, differences in use, differences in the use of forms, differences in the field of meaning, and differences in social and cultural culture.

Downloads

Download data is not yet available.

References

As’ad Aliy. 1987. Terjemah Ta’limul Muta’allim Bimbingan Bagi Penuntut Ilmu Pengetahuan. Yogyakarta: Menara Kudus

Aminuddin. 2008. Semantik Pengantar Studi Tentang Makna. Bandung: Sinar Baru Algensindo

Aslinda& Syafyahya Leny. 2007. Pengantar Sosiolinguistik. Bandung: Refika Aditama

Chaer , Abdul. 2003. Psikolinguistik Kajian Teoritik. Jakarta: Rineka Cipta

Chaer, Abdul. 2007. Linguistik Umum. Jakarta: Rineka Cipta

Chaer, Abdul. 2008. Semantik Bahasa Indonesia. Jakarta: Rineka Cipta

Chaer, Abdul. 2002. Pengantar Semantik Bahasa Indonesia. Jakarta: Rineka Cipta

Djajasudarma Fatimah, T. 2009. Semantic 2 Pemahaman Ilmu Makna. Bandung: Refika Aditama

Kamil Sukron. 2009. Teori Kritik Sastra Arab. Jakarta: Rajawali Pers

Leech, Geoffrey. 1993. Prinsip-Prinsip Pragmatik. Jakarta: Universitas Indonesia

Munawir, AW. 2007. Kamus Al-Munawwir Indonesia-Arab. Surabaya: Pustaka Progressif

Munawwir, AW.1997. Kamus Al-Munawir Arab-Indonesia. Surabaya: Pustaka Progressif

Nurgiyantoro Burhan. 2000. Teori Pengkajian Fiksi. Yogyakarta: Gadjah Mada University Press

Parera Daniel, Jos. 2007. Morfologi Bahasa. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama

Pateda, Mansoer. 2010. Semantik Leksikal. Jakarta:Rineka Cipta

Pateda, Mansoer. 1994. Linguistik, Sebuah Pengantar. Bandung: Angkasa

Ratna Nyoman Kutha. 2011. Penelitian Sastra. Yogyakarta: Pustaka Pelajar

Tarigan Guntur, Henry. 1986. Pengajaran Pragmatic. Bandung: Angkasa

Teeuw.A. 2003. Sastera dan Ilmu Sastera. Jakarta: Pustaka Jaya

Verhaar, J.W.M. 1993. Pengantar Linguistic. Yogyakarta: Gadjah Mada University Press

Published
2020-05-11
How to Cite
Marup. (2020). Kata Qawl, Kalam Dan Derivasinya Dalam Terjemah Ta’lim Al-Muta’aalim Karya Aliy As’ad: Kata Qawl, Kalam Dan Derivasinya . An Naba, 3(1), 1-18. https://doi.org/10.2512/annaba.v3i1.46